
π Writing Systems in Japanese

1. Hiragana (γ²γγγͺ)
- What it is: A phonetic syllabary with 46 basic characters, each representing a sound (syllable).
- Purpose / Use:
- Grammar endings (verb conjugations, particles).
- Words without kanji, or where kanji is too difficult or uncommon.
- Furigana (small hiragana written above kanji to show pronunciation).
- Example:
- γγγγ¨γ (arigatou, thank you)
- γγ (neko, cat)

2. Katakana (γ«γΏγ«γ)
- What it is: Another phonetic syllabary with the same 46 sounds as hiragana, but with angular shapes.
- Purpose / Use:
- Foreign loanwords (e.g., γ³γ³γγ₯γΌγΏ β konpyΕ«ta β computer).
- Foreign names (e.g., γΈγ§γ³ β Jon β John).
- Onomatopoeia (e.g., γ―γ³γ―γ³ β wan wan β dog barking).
- Scientific/technical terms, emphasis (similar to italics).
- Example:
- γγΆ (piza, pizza)
- γγΉ (basu, bus)
3. Kanji (ζΌ’ε)
- What it is: Logographic characters borrowed from Chinese. Each kanji represents meaning + usually multiple readings (pronunciations).
- Purpose / Use:
- Nouns, stems of verbs/adjectives, core vocabulary.
- Makes sentences shorter and clearer (avoids long strings of hiragana).
- How many:
- Thousands exist; about 2,000β2,200 (JΕyΕ kanji) are officially required for literacy.
- Example:
- ε±± (yama, mountain)
- ι£γΉγ (taberu, to eat)
- ζ₯ζ¬ (Nihon, Japan)
4. Romaji (γγΌγε)
- What it is: Writing Japanese sounds using the Latin alphabet.
- Purpose / Use:
- For foreigners learning Japanese.
- On road signs, passports, brand names.
- Input method on computers/phones (typing “konnichiwa” β converts to γγγ«γ‘γ―).
- Example:
- Tokyo, sushi, arigatou.
β οΈ Not commonly used by native Japanese in daily writing β mainly for learners or international contexts.

π How They Work Together

A typical Japanese sentence mixes them:
- Kanji for main words.
- Hiragana for grammar.
- Katakana for foreign terms.
π Example:
η§γ―γ³γ³γγ₯γΌγΏγδ½ΏγγΎγγ
Watashi wa konpyΕ«ta o tsukaimasu.
